قصة خيالية بالفرنسية للسنة الثانية متوسط قصيرة
قصة خيالية بالفرنسية للسنة الثانية متوسطها عن الحيوانات مترجمة
قصة خيالية بالفرنسية للسنة الثانية متوسط قصيرة، يوجد في العديد من المناهج الدراسية قصص باللغات الأجنبية ويجب على الطالب ترجمتها إلى اللغة العربية، والهدف الأساسي من القصص لأخذ العبرة والعظة من هذه القصة، وكما من أهم الدروس التي يستفاد منها يجب تدريب الطالب على الكتابة والقراءة، والآن في هذا المقال سوف نتعرف على قصة خيالية باللغة الفرنسية من خلال موقعنا موسوعة محتواك.
قصة خيالية بالفرنسية للعام الثاني متوسط قصير مكتوبة
من الواجبات التي يُطلب من الطلاب القيام بها في الدرس التدرب على الكتابة قصص خيال باللغة الفرنسية، حيث يبحث الطلاب عن قصص مليئة بالأحداث الشيقة للاستمتاع بكتابتها والاستفادة من الدروس التي تحتويها، قصة خيالية مكتوبة بالفرنسية لمتوسط السنة الثانية هنا:
avec une ambiance estivale lumineuse Beauté du Soleil au bord de la Mer une des sirènes sort de la Mer pour s’allonger sur le sable de la Mer pour se reposer où les vagues de la Mer jettent un Petit poisson dans la sable qui ne peut pas retourner à la mer alors la belle sirène l’aide à retourner à l’eau ce que le poisson la remercie، et il lui répond وهو خبير العلاقات مع القراصنة الذين عاشوا، جزء من صائد مخلوقات مشاة البحرية في هذا البلد، الذي جعل صفارات الإنذار تعيش في البحث عن عودة سريعة إلى البحر.
يحكي قصة خيالية خلال السنة الثانية للوسيطة القصيرة
ذات مرة فتاة جميلة جدا، كل من يرى جمالها ينبهر بجمالها، ويتفاجأ بعملها كخادمة، لأنه ليس خادمة، ولكن زوجة والدها، “خالتها” تجعلها خادمة لتتزوج أمامها من ابنتيها القبيحتين، ودائما ما كانت تنظر إلى السماء، الفتاة تدع الله أن ينقذها من الظلم وتعمل خادمة حتى يستجيب لها الله، وتأتي لها المعجزة من خلالها، ساحرة جعلتهم يصلون إلى احتفال الأمير الذي أعجب بها، وطلبت منها أن تتزوجها لتصبح أميرته.
“Il était une fois un enfant nommé Khaled. Il est venu un jour et s’est assis sur son lit, et quand il s’est assis, il a vu les étoiles à travers la fenêtre de sa chambre, et il faisait clair et le ciel était très beau , juste au moment où la lune brillait, et il faisait très beau et la maison était calme.”
Khaled s’est assis près de sa mère et a mis sa tête sur l’épaule de sa mère, et il a dit, avec ses yeux rêveurs dans le ciel, alors la mère a mis sa main sur la tête de Khaled et lui a dit, Es-tu heureux que tu sois si près du lune?
Elle lui a dit que la lune est beaucoup plus petite que les étoiles et plus petite que la terre et le soleil, et la lune tire sa lumière du soleil afin qu’elle puisse éclairer la nuit, donc la lune est belle et brillante comme toi, Khaled . par ses paroles
Et la lune lui a dit: “Toi et moi allons faire une histoire fictive sur la lune.” Il lui a envoyé des papiers et des bâtons, et Khaled a colorié le papier et les bâtons. Khaled a volé vers la lune, et Khaled a atteint la lune, étreignant et l’embrassant. Il a vu son ami pendant qu’il jouait et jouait avec le chat, et Khaled était très heureux.
كتابة قصة أسطورية صغيرة بالفرنسية خلال السنة الثانية في المتوسط
هناك مجموعة متنوعة من القصص الأسطورية التي كانت شائعة بين الناس والتي انتشرت وانتشرت بمرور الوقت، وترجمت إلى عدة لغات ، مثل قصة الأميرة سندريلا ، وهنا ملخص قصة سندريلا بالفرنسية للعام الثاني متوسط مكتوب:
Cendrillon، souffre du tourment de la femme fait une servante لـ elle taga charmante pore l’aider à se débarrasser de tous les problèmes and torments en l’aidant elle va à la fête du prince que la femme de son père l’a empêchée d’aller Pour que le prince la choisisse as épouse، et elle devient une princesse.
اقرأ أيضا: قصة مسلسل دكة العبيد ممثلين ويكيبيديا.
قصة خيالية بالفرنسية للسنة الثانية متوسطها عن الحيوانات مترجمة
يفضل العديد من الأفراد امتلاك قصة خيالية مميزة يتم سردها وتلخيصها بسهولة ويسر، وتحتوي على أحداث مليئة بالمغامرات المثيرة والحماسية والمثيرة والمؤثرة، وغالبًا ما يميل الأطفال والطلاب إلى حب قصص الحيوانات، وقصة البقرة والكلب بالفرنسية للعام الثاني المتوسط مترجم:
jusqu’à la ferme، et le chien l’a vue، alors il est went avec elle، et pendent quills marchaient sur le chemin، the blankhe a dit que je pouvais voler، alors il responsive qu ‘il était المستحيل que la vache climbe jusqu’à le haut tombe sur le sol et se casse toutes les dents، alors le chien begin to se moquer et à rire jusqu’à ce ke sa mouth se déchire à reason de tant de reres.
ترجمة:
ذهبت البقرة إلى المزرعة، ورآها الكلب، فذهب معها، وبينما هم يسيرون على طول الطريق، قالت البقرة إنني أستطيع الطيران، فأجاب أنه من المستحيل على البقرة الصعود إليها يسقط القمم على الأرض ويكسر كل أسنانها، فيبدأ الكلب في الضحك والضحك حتى يذرف فمه من كثرة الضحك.
اقرأ أيضا: قصة أحمد نوتردام ويكيبيديا؟
لا تولد القصص والحكايات من الحاضر، بل من القصص القديمة التي كان الآباء والأجداد يروونها لأبنائهم وأحفادهم، وكذلك من الأساليب التربوية التي استخدمها المعلمون لتسهيل إتقان الطلاب للغات، ومن أُسرَة المهام المطلوبة منهم قصة خيالية بالفرنسية للعام الثاني متوسط قصير.